Переведено It’s Just A Dream II:
Что сказать, мои мечты, которые делают вас концерн
Я начинаю жалеть, что вещи, которые являются слишком много для нас надежда
Вы тянете меня близко и шепотом тихо
Как сильно ты любишь меня и я буду держать тебя, ведь обратно
Вы говорите мои мечты, они заставляют вас задаться вопросом,
Я кто хочет вещи даже ангелы не могут надеяться на
И вы боитесь, что я стану бродягой
От того, что стало с наша любовь
Но ребенок, когда мечта
Я заблудиться в он
Я принадлежу к местам, вы отказываетесь см
И красивы, и бесплатно
Ох, когда мечта, мое сердце, вы идете вперед огонь
И я не хочу, чтобы скрыть
Как вы могли отрицать это?
Это просто мечта
При этом неподвижность
Плавать в бурном море
You say my dreams, they make you worry
I’m wishing things that are too far for us to hope
You pull me close and whisper softly
How much you love me and I hold you right back
You say my dreams, they make you wonder
I’m wishing things not even angels could hope for
And you’re afraid I’ll become a drifter
Away from whatever became of our love
But baby, when I dream
I do get lost in it
I fall into the places you refuse to see
And they’re beautiful and free
Oh, when I dream, my heart, it goes on fire
And I don’t want to hide it
How could you deny it?
It’s just a dream
Underneath this stillness
I swim a troubled sea