Nameless Wildness



Музыкант: Marc Bolan and T. Rex
В альбоме: Miscellaneous
Время: 3:10
Направление: Метал,рок

Перевод Nameless Wildness:

Марк Болан и ти Рекс
Смешанная
Анонимно Дикость

Я бы не Лежа

Ты как святилище,
В поэт памяти
Я не хочу лгать

Вселенной удачи
во время бе-боп платье
Я бы не стал лгать.

И Я люблю тебя и я люблю тебя
Потому что ты моя Безымянная дикость

Ты как драгоценная книга,
кусок золота смотреть
Я бы не стал лгать.

Так что держите ваше сознание
вулканы в моей груди
Я бы не стал лгать.

И я люблю тебя, и я люблю тебя
потому что ты моя Безымянная дикость

Я бы не врать не буду врать
Потому что я люблю и вы, и я люблю тебя
‘Cos, что он на мое имя дикость

Я не стал бы врать * (Повторять до конца)



Marc Bolan and T. Rex
Miscellaneous
Nameless Wildness

I wouldn’t lie

You’re like a sanctuary,
a poet’s memory
I wouldn’t lie

A universe of happiness
beneath your be-bop dress
I wouldn’t lie

And I love you, and I love you
‘Cos you’re my nameless wildness

You’re like a precious book,
a stolen golden look
I wouldn’t lie

So keep your consciousness
volcanoes in my breast
I wouldn’t lie

And I love you, and I love you
‘cos you’re my nameless wildness

I wouldn’t lie, I wouldn’t lie
‘Cos I love you, and I love you
‘Cos you’re my nameless wildness

I wouldn’t lie * (Repeat to end)


Оставить комментарий