Перевод Last Kiss:
Пустыня шаг, крикнул:
Там снова надо идти
Почему слышал? кто-то молиться
И молитвы следовать мне
[Арабский]
Припев:
Будет ты неси меня
Верен, над Озеро
Я буду небеса отверстые
Поцелуй до свидания
Fly-y-y!
Сдался новая жертва
Ты хотел быть со звездами
Так никто не может читать в твоих глазах
Но ты сказал все прощания?
[На арабском языке]
Припев:
Будет вы меня (carry me)
Верно (верно)
Над море
Я открою небо
К поцеловать тебя до свидания
Летать-т-т
[Что]
[Припев 3 раз]
Поцеловать до свидания
Муха-у-у-у
Desert has called out my name
I should go out there again
So why could hear somebody pray
And prayers will follow me
[Arabic]
Chorus:
Would you carry me
Faithfully, over the seas
I'll open the sky
To kiss you goodbye
Fly-y-y!
You gave up a new sacrifice
You wanted to be with the stars
So no one can read in your eyes
But have you said all your goodbyes?
[Arabic]
Chorus:
Would you carry me (carry me)
Faithfully (faithfully)
Over the seas
I'll open the sky
To kiss you goodbye
Fly-y-y
[Vocalizing]
[Chorus 3 times]
Kiss you goodbye
Fly-y-y-y