Sister Suffragette



Музыкант: Original Soundtrack
В альбоме: Miscellaneous
Время: 1:46
Направление: Саундтреки

Перевод Sister Suffragette:

Мы четко солдаты в юбочках
И бесстрашные рыцари на женский голос
Хотя мы любим мужчин индивидуально
Мы согласны с тем, что в группе, это, скорее, глупо

Rem производственно-вчера
Плечом к плечу в Фрай
Наши дочери дочери будут обожать нас
И она будет петь благодарен сердце
“Молодец, сестра Суфражистка”

От Кенсингтон и Челси Биллингсгейт
Один слышит беспокойные крики, от каждый уголок земли
“Женщиною, возникают”, политическое равенство и равные права с мужчинами
Иметь сердце для Миссис Pankhurst был аплодировали в утюги снова

Нет более кроткого и мягкого subservients мы
Мы боремся за наши права, воинственно, не бойтесь

Так, гипс оковы вчерашнего дня
И плечом к вал в драку
Наши дочери дочери будут обожать нас
И они будут петь в благодарен хор
“Молодцы, хорошо сделал
Хорошо сделал, Сестра Суфражистки”



We’re clearly soldiers in petticoats
And dauntless crusaders for woman’s votes
Though we adore men individually
We agree that as a group they’re rather stupid

Cast off the shackles of yesterday
Shoulder to shoulder into the fray
Our daughters’ daughters will adore us
And they’ll sing in grateful chorus
“Well done, Sister Suffragette”

From Kensington to Billingsgate
One hears the restless cries, from every corner of the land
“Womankind, arise”, political equality and equal rights with men
Take heart for Mrs. Pankhurst has been clapped in irons again

No more the meek and mild subservients we
We’re fighting for our rights, militantly, never you fear

So, cast off the shackles of yesterday
And shoulder to shoulder into the fray
Our daughters’ daughters will adore us
And they’ll sing in grateful chorus
“Well done, well done
Well done Sister Suffragette”


Оставить комментарий